среда, 2 декабря 2020 г.

Лауреат Национальной литературной премии "Большая книга" 2020

Подведены итоги читательского голосования литературной премии «Большая книга», сообщает РИА «Новости». Оно завершилось 30 ноября.

 

Лидером народного выбора стал Михаил Елизаров с книгой «Земля». На втором месте осталась Дина Рубина с «Наполеоновым обозом». Тройку лидеров замкнул Алексей Макушинский с «Предместьем мысли». 

Напомним, все желающие могли познакомиться с произведениями, вошедшими в короткий список «Большой книги», на сайте книжного рекомендательного сервиса LiveLib.

Как сообщал «Русский мир», в короткий список были включены тринадцать произведений. В этом году главную литературную премию страны вручат в пятнадцатый раз.

Всего на соискание премии было выдвинуто 294 книги и рукописи, из них 39 попали в длинный список. На конкурс поступили книги практически из всех российских регионов, а также из Соединённых Штатов, Израиля, Литвы, Германии, Узбекистана, Грузии, Белоруссии и других стран.

В 2020 году национальной литературной премии «Большая книга» исполнится 15 лет.

«Большая книга» - литературная премия за лучшее прозаическое произведение на русском языке - была учреждена в 2005 году. В конкурсе на соискание премии могут участвовать как опубликованные произведения, так и рукописи. Жюри премии представлено членами Литературной академии — сотней профессиональных литераторов и издателей, деятелей культуры и искусства, научных работников, общественных и государственных деятелей, журналистов и предпринимателей. В разное время председателями Литературной академии являлись: Даниил Гранин, Эдвард Радзинский, Владимир Маканин, Андрей Битов, Юрий Поляков, Александр Архангельский, Дмитрий Бак.


Михаил Елизаров — автор романов "Библиотекарь” (премия “Русский Букер"), "Pasternak” и “Мультики” (шорт-лист премии “Национальный бестселлер”), сборников рассказов “Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), “Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии “НОС”).

Новый роман «Земля» Михаила Елизарова — первое масштабное осмысление “русского танатоса”.

“Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты — «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника — «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП — «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок — «кустом», а землекопа — «кротом». Этот роман — история Крота".
Михаил Елизаров

Источник https://russkiymir.ru/news/281030/

Комментариев нет:

Отправить комментарий